Стиль по англ – перевод с английского на русский , транскрипция, произношение, примеры, грамматика

стиль - Перевод на английский - примеры русский

Посмотреть также: стиль жизни

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Скорость и траектория травмы отражает стиль известного удара Кидмана.

The velocity and trajectory of the injury mirror the style of kick Kidman was known for.

Навыки и стиль общения посредника могут повлиять на исход мирного переговорного процесса.

Finland The skills and communication style of the mediator can affect the outcome of the peace negotiation process.

Такой стиль организации повысил экономическую эффективность корпораций.

This style of organization has improved the economic efficiency of corporations.

Ироничный и игривый стиль социальной рекламы и отображаемых ситуаций призваны продемонстрировать абсурдность и вред дискриминации.

An ironic and playful style of social advertising and the situations portrayed demonstrate the absurdness and harm of discrimination.

Это радикально новый стиль, это исторический матч.

This is a radical new style, this is a historical match.

Может быть, но это не их стиль.

Could have been, but it doesn't seem like their style.

Когда пишешь, нельзя использовать разговорный стиль.

When you write, you use the standard style.

Я обучался классической гитаре в Йеле и оттачивал стиль фламенко путешествуя по Андалусии.

I majored in classical guitar at Yale and mastered the flamenco style in my travels through Andalusia.

Обожаю твой... безжалостно-решительный прозаический стиль.

I loved your... relentlessly aggressive prosaic style.

И одному парню понравился мой стиль.

When this guy said he liked my style.

Разные имена, одинаковый стиль подписи.

[Michelle]: Different name, same signature style.

Я не создаю определенных рамок, в которые вкладываю этот стиль.

I don't create a certain frame inside of which I put this style.

Дорогой, это не мой стиль.

Well, honey, this is not my
style
.

Музей мне представляется как нечто большее чем просто некий архитектурный стиль.

The museum seems to be about more than just a certain architectural style.

Нельзя торопить стиль, агент Райс.

You can't rush style, agent rice.

Мистер Напьер сказал, что мой жесткий стиль управления противоречит корпоративной культуре.

Mr. Napier told me that my brash management style was inconsistent with the company's culture.

Признаю, у меня жесткий стиль управления, но я справедлива.

I admit I have a tough management style, but I am fair.

Давай, мы сделаем это правильно, стиль полумесяца.

Come on, we'll make it right, half moon style.

Это сочетание разных кадров, иллюстрирующих твой стиль езды.

It's a combination of various shots to illustrate your driving style.

Эта вдова нисколько не изменила свой стиль.

That widow hadn't lost her style one bit.

СТИЛЬ - Перевод на английский - примеры русский

Посмотреть также: стиль жизни

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Скорость и траектория травмы отражает стиль известного удара Кидмана.

The velocity and trajectory of the injury mirror the style of kick Kidman was known for.

Навыки и стиль общения посредника могут повлиять на исход мирного переговорного процесса.

Finland The skills and communication style of the mediator can affect the outcome of the peace negotiation process.

Такой стиль организации повысил экономическую эффективность корпораций.

This style of organization has improved the economic efficiency of corporations.

Ироничный и игривый стиль социальной рекламы и отображаемых ситуаций призваны продемонстрировать абсурдность и вред дискриминации.

An ironic and playful style of social advertising and the situations portrayed demonstrate the absurdness and harm of discrimination.

Это радикально новый стиль, это исторический матч.

This is a radical new style, this is a historical match.

Может быть, но это не их стиль.

Could have been, but it doesn't seem like their style.

Когда пишешь, нельзя использовать разговорный стиль.

When you write, you use the standard style.

Я обучался классической гитаре в Йеле и оттачивал стиль фламенко путешествуя по Андалусии.

I majored in classical guitar at Yale and mastered the flamenco style in my travels through Andalusia.

Обожаю твой... безжалостно-решительный прозаический стиль.

I loved your... relentlessly aggressive prosaic style.

И одному парню понравился мой стиль.

When this guy said he liked my style.

Разные имена, одинаковый стиль подписи.

[Michelle]: Different name, same signature style.

Я не создаю определенных рамок, в которые вкладываю этот стиль.

I don't create a certain frame inside of which I put this style.

Дорогой, это не мой стиль.

Well, honey, this is not my style.

Музей мне представляется как нечто большее чем просто некий архитектурный стиль.

The museum seems to be about more than just a certain architectural style.

Нельзя торопить стиль, агент Райс.

You can't rush style, agent rice.

Мистер Напьер сказал, что мой жесткий

стиль управления противоречит корпоративной культуре.

Mr. Napier told me that my brash management style was inconsistent with the company's culture.

Признаю, у меня жесткий стиль управления, но я справедлива.

I admit I have a tough management style, but I am fair.

Давай, мы сделаем это правильно, стиль полумесяца.

Come on, we'll make it right, half moon style.

Это сочетание разных кадров, иллюстрирующих твой стиль езды.

It's a combination of various shots to illustrate your driving style.

Эта вдова нисколько не изменила свой стиль.

That widow hadn't lost her style one bit.

Стиль по Английский - Русский-Английский Словарь

стиль (stil') m.

(Noun)     declension of стиль
singular plural
nominative сти́ль сти́ли
genitive сти́ля сти́лей
dative сти́лю сти́лям
accusative сти́ль сти́ли
instrumental сти́лем сти́лями
prepositional сти́ле сти́лях

lp  liczba pojedyncza сти́л|ь, ~я, ~ю, ~ь, ~ем, о ~е; lm  liczba mnoga ~и, ~ей, ~ям, ~и, ~ями, о ~ях

noun
Declension of стиль (inan masc-form soft-stem accent-a)
singular plural
nominative сти́ль
stílʹ
сти́ли
stíli
genitive сти́ля
stílja
сти́лей
stílej
dative сти́лю
stílju
сти́лям
stíljam
accusative сти́ль
stílʹ
сти́ли
stíli
instrumental сти́лем
stílem
сти́лями
stíljami
prepositional сти́ле
stíle
сти́лях
stíljax

существительное мужского рода
падеж единственное число множественное число
именительный стиль сти́ли
родительный сти́ля сти́лей
дательный сти́лю сти́лям
винительный стиль сти́ли
творительный сти́лем сти́лями
предложный сти́ле сти́лях

style — с английского на русский

staɪl
1. сущ.
1) а) стиль, слог, манера to develop style ≈ развивать/улучшать стиль to polish one's style, to refine one's style ≈ шлифовать стиль classic style, classical style ≈ классический стиль, классическая манера elegant style ≈ изящный стиль vigorous style ≈ решительная/энергичная манера поведения affected style flowery style ornate style б) направление, школа( в искусстве) в) род, сорт, тип
2) а) изящество, вкус;
блеск, шик б) мода, фасон;
покрой в) титул
3) стиль (способ летосчисления)
4) а) стило (остроконечная палочка для писания у древних греков и римлян) б) поэт. карандаш, перо в) игла звукоснимателя или аппарата для нарезания грампластинок г) гравировальная игла д) мед. игла
2. гл.
1) титуловать;
величать;
именовать, называть Syn: entitle, call by one's title, name
2.
2) а) разрабатывать по моде;
вводить в моду б) модернизировать, преобразовать, усовершенствовать Syn: modernize стиль;
слог, способ выражения - humorous * юмористический стиль - written in a delightful * написанный прекрасным слогом - the * of court стиль судебных бумаг - a * of one's own собственный стиль - a writer without * писатель, у которого нет своего стиля - to write good English * писать на хорошем английском языке манера;
стиль - different *s of rowing разные стили гребли - free * свободный /коньковый/ ход (лыжный спорт) - classic * классический стиль (лыжный спорт) - free-* swimming плавание вольным стилем - I don't like his * of playing the piano мне не нравится его манера игры на рояле - his * of living его образ жизни направление, школа (в искусстве) - the Byzantine * византийский стиль - in the * of Rubens в стиле Рубенса - built in the * of the last century построенный в стиле прошлого века вкус, изящество;
оригинальность;
роскошь, шик, блеск - she has * в ней есть шик - a woman of * женщина со вкусом - there is no * about her она простовата - in the grand * с шиком - to live in grand /in great/ * жить на широкую ногу - in (good) * с большим вкусом - to dress in (good) * одеваться с большим вкусом - it is bad * to wear jewellery in daytime днем носить драгоценности - это безвкусица фасон, мода - * setter законодатель мод - in the latest * по последней моде - to sell the latest *s in hats продавать шляпы новейших фасонов - all *s and sizes всех фасонов и размеров - the hat is now out of * эта шляпка уже вышла из моды - a tailored suit is always in * английский костюм всегда в моде - to alter the * of one's hair переменить прическу сорт, вид, разновидность, род - in the same * в том же роде - something in that * что-нибудь в этом роде /в этом духе/ - an aristocrat of the old * аристократ старого типа - what * of house... какого типа дом... (полиграфия) правила пунктуации, переноса, употребления заглавных и строчных букв, выбора шрифтов и т. п.( принятые в данном издательстве) - * committee редакционный комитет /-ая комиссия/ стиль (летосчисления) - old * старый стиль - the Gregorian * григорианский календарь титул;
звание - to be entitled to the * of... иметь право на титул /на звание/... - give him his full * именуйте его полным титулом зарегистрированное название фирмы - this business was established in 1856 under the * of Rich and Sons эта фирма была основана в 1856 г. под названием "Рич и сыновья" стиль (остроконечная палочка для писания у древних греков и римлян) перо, стило граммофонная игла гравировальная игла;
резец( полиграфия) рисунок( шрифта) (ботаника) столбик( цветка) ;
пестик гномон( солнечных часов) (медицина) стилет, игла > to cramp smb.'s * помешать кому-л.;
не дать кому-л. развернуться именовать, называть - an imposter styling himself a baronet самозванный баронет - so, at least, he is *d так его, по крайней мере, называют - the book is justly *d classic эта книга справедливо считается классической - his department is officially *d... официальное название его ведомства... - the plant is popularly *d... в народе это растение зовут... величать, титуловать - should she be *d Miss Smith or Lady Mary Smith? как ее величать - мисс Смит или леди Мери Смит? - shoul he be *d Mister or Colonel? как к нему обращаться - мистер или полковник? конструировать;
проектировать;
создавать дизайн - new cars *d by Italian experts новые автомобили, оформленные итальянскими дизайнерами гравировать вводить в моду;
шить по моде - to * an evening dress создать модель вечернего платья - coat *d by... пальто работы( такого-то) модельера модернизировать, приводить в соответствие с существующей нормой ~ род, сорт, тип;
that style of thing такого рода вещь;
a gentleman of the old style джентльмен старой школы ~ титул;
give him his full style величайте его полным титулом ~ изящество, вкус;
шик, блеск;
in style с шиком;
to live in grand style жить на широкую ногу life ~ стиль жизни line ~ вчт. тип линии ~ изящество, вкус;
шик, блеск;
in style с шиком;
to live in grand style жить на широкую ногу style вид ~ гравировальная игла ~ граммофонная иголка ~ мед. игла ~ изящество, вкус;
шик, блеск;
in style с шиком;
to live in grand style жить на широкую ногу ~ конструировать по моде;
вводить в моду ~ конструкция ~ мода, фасон;
покрой ~ модель ~ модернизировать ~ название фирмы ~ направление, школа (в искусстве) ~ оформление продукта ~ поэт. перо, карандаш ~ разновидность ~ род, сорт, тип;
that style of thing такого рода вещь;
a gentleman of the old style джентльмен старой школы ~ род, сорт, тип ~ сорт ~ вчт. стилевой ~ стиль (остроконечная палочка для писания у древних греков и римлян) ~ стиль (способ летосчисления) ~ стиль;
слог;
манера (петь и т. п.) ~ стиль ~ вчт. стиль ~ стиль работы ~ тип ~ титул;
give him his full style величайте его полным титулом ~ титул ~ титуловать;
величать ~ род, сорт, тип;
that style of thing такого рода вещь;
a gentleman of the old style джентльмен старой школы

стиль — с русского на английский

  • стиль — стиль, я …   Русский орфографический словарь

  • Стиль — 1. Понятие стиля. С. исторически обусловленное эстетическое единство содержания и многообразных сторон художественной формы, раскрывающее содержание произведения. С. возникает как результат «художественного освоения» определенных сторон социально …   Литературная энциклопедия

  • стиль — [манера] сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? стиля, чему? стилю, (вижу) что? стиль, чем? стилем, о чём? о стиле; мн. что? стили, (нет) чего? стилей, чему? стилям, (вижу) что? стили, чем? стилями, о чём? о стилях 1. Стилем называют… …   Толковый словарь Дмитриева

  • Стиль — Стиль: В Викисловаре есть статья «стиль» Стиль (писало, стило, стилос, стилус  лат.  …   Википедия

  • СТИЛЬ — стиля, м. [греч. stylos, букв. палочка с острым концом для писания на навощенных дощечках]. 1. Совокупность художественных средств, характерных для произведений искусства какого н. художника, эпохи или нации. Архитектурные стили. Готический стиль …   Толковый словарь Ушакова

  • Стиль —         (лат. stilus, stylus, от греч. stэlos остроконечная палочка для письма), устойчивое единство образной системы, выразительных средств, характеризующее художественное своеобразие тех или иных совокупностей явлений искусства, будь то крупная …   Художественная энциклопедия

  • Стиль —     СТИЛЬ. Слово стиль первоначально у греков и римлян означало самое орудие письма ту палочку, или стерженек, острым концом которого писали на дощечках, натертых воском, а тупым концом стирали, заглаживали написанное; отсюда совет Горация:… …   Словарь литературных терминов

  • стиль — я, м., ШТИЛЬ я, м. style m., гол.stylus, нем. Styl <лат. stylus слог письма.1. Совокупность признаков, характеризующих искусство определенного времени и направления со стороны идейного содержания и художественной формы. БАС 1. Style, штиль,… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • СТИЛЬ —         устоявшаяся форма худож. самоопределения эпохи, региона, нации, социальной или творч. группы либо отд. личности. Тесно связанное с эстетич. самовыражением и составляя центр, предмет истории лит ры и искусства, понятие это, однако,… …   Энциклопедия культурологии

  • стиль — Вкус, дух, образ, манера, пошиб, род, школа, жанр; изложение, речь, слог, перо, кисть. В духе древних сочинений. У него бойкое перо, смелая кисть. Ср. . См. язык... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М …   Словарь синонимов

  • СТИЛЬ — (лат. stilus, от греч. stylos палочка для писания). 1) в литературе: образ выражения, слог, своеобразный образ изложения мыслей выдающихся писателей. 2) род грифеля, которым древние писали на навощенных дощечках, нижний конец которого был острый …   Словарь иностранных слов русского языка

  • официальный стиль — с русского на английский

  • ОФИЦИАЛЬНЫЙ — ОФИЦИАЛЬНЫЙ, официальная, официальное; официален, официальна, официально (лат. officialis должностной). 1. Правительственный, правительством установленный, должностной, связанный с выполнением государственных функций. Официальное лицо.… …   Толковый словарь Ушакова

  • стиль — (франц. style от греч. stylos палочка для письма). 1) Разновидность языка, характеризующаяся особенностями в отборе, сочетании и организации языковых средств в связи с задачами общения. Стиль языка. Функциональный стиль. 2) Совокупность приемов… …   Словарь лингвистических терминов

  • официальный — ая, ое; лен, льна 1) Исходящий от правительства, администрации, должностного лица или относящийся к ним. Официальное заявление. Официальное опровержение. Официально нас не воспитывали, а дрессировали, официальная наука была тоже дрессировкой, а… …   Популярный словарь русского языка

  • официальный — ая, ое. officiel <лат. officialis. 1. Правительственный или дожностной. БАС 1. Нельзя ничего себе представить противуположного вечно движущемуся,сангвиническому Сенатору.... как моего отца, почти никогда не выходившего со двора, ненавидевшего… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • Стиль —         (лат. stilus, stylus, от греч. stэlos остроконечная палочка для письма), устойчивое единство образной системы, выразительных средств, характеризующее художественное своеобразие тех или иных совокупностей явлений искусства, будь то крупная …   Художественная энциклопедия

  • Стиль (в лит-ре и искусстве) — Стиль в литературе и искусстве, устойчивая целостность или общность образной системы, средств художественной выразительности, образных приёмов, характеризующих произведение искусства или совокупность произведений. С. также называется система… …   Большая советская энциклопедия

  • СТИЛЬ В ЯЗЫКОЗНАНИИ — СТИЛЬ В ЯЗЫКОЗНАНИИ, объединенная определённым функциональным назначением система языковых элементов, способов их отбора, употребления, взаимного сочетания и соотношения, функциональная разновидность литературного языка. Композиционно речевая… …   Литературный энциклопедический словарь

  • Стиль и мода — Телеканал «Стиль и Мода» (англ. Style and Fashion)  российский телеканал, ориентированный на семейный просмотр. В эфире телеканала выходят различные тематические программы о моде во всех ее проявлениях. Модная музыка, модные… …   Википедия

  • Стиль — I (Stál)         Андре (р. 1.4.1921, Эрньи, департамент Нор), французский писатель, публицист. Член Французской коммунистической партии (ФКП) с 1942. Окончил университет в Лилле. Лиценциат литературы и философии. Участвовал в Движении… …   Большая советская энциклопедия

  • стиль — и   I.   Разновидность языка, закрепленная за определенной социально коммуникативной сферой и частично отличающаяся от других разновидностей того же языка лексикой, грамматикой, фонетикой. Традиционно в современных развитых национальных языках… …   Учебный словарь стилистических терминов

  • Функциональный стиль —   Разновидность литературного языка, в которой язык выступает в той или иной сфере общественно речевой практики людей. Выделение функционального стиля основывается на учете цели высказывания, которая понимается в социолингвистике как неосознанное …   Словарь социолингвистических терминов

  • стили - Перевод на английский - примеры русский

    Посмотреть также: разные стили различные стили Возможно, Вы имели в виду: стиль

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    Отдельные стили музыки или изобразительного искусства считаются политически окрашенными и/или рассматриваются как проводники чуждой идеологии.

    Specific styles of music or visual arts are deemed to be political, and/or considered to carry a foreign ideology.

    Определить основные цвета и стили которые лучше всего будут отображать сайт для этой категории посетителей.

    To define primary colours and styles which is better will display a site for this category of visitors.

    Фильмы нарушают стандартные правила съемки, чтобы создавать новые стили или привлечь внимание к определенным методам.

    The films violate the standard rules of film in order to have an innovative style or bring attention to certain techniques.

    Многие режиссеры используют обобщенные стили съемок, чтобы отразить историю.

    Many filmmakers will relate the overall film style to reflect the story.

    Во время строительства дворца использовались различные архитектурные стили.

    Various architectural styles were used during the construction of the palace.

    Архитектура этого здания также интересно сочетает Болгарскую национальную архитектуру и другие европейские стили.

    The architecture of the building is also interesting and combines Bulgarian National Revivial architecture other European styles.

    Иногда новые танцевальные стили или движения представляли определённые исполнители.

    Sometimes, new dance styles or moves were featured or introduced by particular dancers.

    Свинг также повлиял на более поздние стили традиционную поп-музыку, джамп-блюз и бибоп-джаз.

    Swing influenced the later styles of traditional pop music, jump blues, and bebop jazz.

    Можно использовать заранее заданные стили сносок или какие-либо другие.

    You can use the predefined footnote styles, or use a different style.

    При желании можно назначить уровням структуры другие стили абзаца.

    If you want, you can assign different paragraph styles to the outline number level.

    При желании стили символов можно вкладывать.

    If you want, you can nest Character Styles.

    Используйте стили страницы для организации структуры документа и добавления номеров страниц.

    Use Page Styles to organise the structure of the document, and to add page numbers.

    Фасад мечети был покрыт зеленым и синим стеклом, отражающим персидские архитектурные стили.

    The façade of mosque was covered in green and blue glass, reflecting Persian architectural styles.

    При сохранении составного документа стили из вложенных документов импортируются в составной документ.

    When you save the master document, the styles from the sub-documents are imported into the master document.

    Номера соответствуют уровням структуры, которым назначены стили.

    The numbers correspond to the outline level that the styles are assigned to.

    Доступны такие параметры, как тип нумерации и стили для использования.

    The type of endnote numbering and the Styles to apply are the options available.

    Этот список содержит стили абзацев, которые можно назначить уровням указателя.

    The list contains the paragraph styles that you can assign to index levels.

    В электронных таблицах могут содержаться слова, формулы и стили.

    In spreadsheet documents you can find words, formulae, and styles.

    Перечисляются определенные пользователем стили, связанные с данным документом.

    Lists the user-defined styles that are attached to the current document.

    Индивидуальные стили обучения - выдумка, не имеющая научного обоснования.

    Learning styles are made up and are not supported by scientific evidence.
    0 0 vote
    Article Rating
    Подписаться
    Уведомление о
    guest
    0 Комментарий
    Inline Feedbacks
    View all comments