Как правильно окрашена или покрашена дверь – Как красиво покрасить 🧹 межкомнатные двери – деревянные или из ДСП, покрытые лаком или ламинированные, своими руками?

Как правильно окрашено или покрашено

Как правильно пишется слово «крашеный» или «крашенный»?

Выбор написания слов «крашеный» и «крашенный» сделаем в зависимости от их принадлежности к части речи и от контекста.

От глагола «красить» образуется как прилагательное, так и страдательное причастие прошедшего времени. Эти слова в полной форме отличаются написанием: отглагольное прилагательное «крашеный» пишется с одной буквой «н». а причастие — с двумя. Научимся различать эти слова в контексте.

Правописание прилагательного «крашеный»

Производящее слово «красить» отвечает на вопрос: что делать? Это глагол несовершенного вида, который образует прилагательное «крашеный» .

Крашеный пол сиял чистотой.

Этот подоконник свежекрашеный.

Эти слова обозначают постоянный признак предмета, который не имеет отношения к протеканию действия.

У них нет приставок и зависимых слов, что является грамматическими признаками, что это прилагательные, которые пишутся с суффиксом -ен-. Аналогично образуются прилагательные от глаголов несовершенного вида, заканчивающихся на -ить :

  • точить — точёная ножка стула;
  • перчить — перчёный суп;
  • хвалить — хвалёная пьеса;
  • плавить — плавленый сыр.

«Крашенный» — страдательное причастие

Слово «крашенный» образуется от того же глагола «красить» с помощью суффикса -енн-. В контексте у него, как правило, имеются зависимые слова, которые помогут распознать в нем глагольную форму — страдательное причастие прошедшего времени.

Краше нн ый вечером пол еще не высох.

Краше нн ое желтым полотно похоже на золотистый одуванчик.

Краше нн ая в коричневый цвет мебель расставлена по всему залу.

Краше нн ые хной волосы отливают рыжинкой.

Страдательное причастие прошедшего времени «крашенный» имеет признак действия.

Это можно доказать тем, что это слово можно легко трансформировать в глагол прошедшего времени, например:

  • крашенный вечером пол — это пол, который красили вечером;
  • крашенное желтым полотно — это полотно, которое красили жёлтым цветом;
  • крашенная в коричневый цвет мебель — это мебель, которую красили в коричневый цвет;
  • крашенные хной волосы — это волосы, которые красили хной.

Сравним написание отглагольных прилагательных и похожих причастий:

  • тушё н ое мясо — тушё нн ые в духовке овощи;
  • слоё н ый пирог — слоё нн ый джемом рулет;
  • стриже н ая голова — стриженная по-мальчишечьи девчонка;
  • тиснё н ая бумага — тиснё нн ый золотом переплет;
  • кипячё н ая вода — кипяче нн ая в чайнике вода.

Отглагольное прилагательное «краше н ый» пишется с одной буквой «н». Страдательное причастие прошедшего времени «краше нн ый» в полной форме имеет суффикс -енн-

Как пишется: «окрашено» или «покрашено»?

Добрый день. Вы найдете в русском языке оба слова: «окрашено» и «покрашено».

Слово «окрашено» это краткое причастие, а его полной формой является глагол «окрасить».

Которое используется в следующем смысле:

Получается используем слово «окрашено», когда хотим описать процесс покрытия краски.

Слово «покрашено» является тоже краткой формой причастия, только оно образуется от глагола «покрасить».

Из словаря про слово «покрасить» можно узнать следующую информацию:

Вы можете обратить внимание, что слово «окрасить» является разговорным, получается краткое причастие «окрашено» используют больше в речи.

А слово «покрашено» больше литературное.

ВНИМАНИЕ! 4 СЕНТЯБРЯ 2017 стартует новый курс. Для того, чтобы учащимся Института «ВЛАДА» было удобно оплачивать своё обучение, мы предлагаем помесячную оплату.

Информация

Компания работает под зарегистрированным брендом ВЛАДА и занимается всеми аспектами «красивого бизнеса». Первый салон красоты открыла в 1996 году в историческом центре Санкт- Петербурга. Для обучения специалистов индустрии красоты в 1997 году создала Институт Парикмахерского Искусства и Эстетики. Распространяет авторскую систему обучения по принципу франчайзинга.

Хотите работать в должности парикмахера, мастера по маникюру или педикюру, косметика-эстетиста и хорошо зарабатывать? Получите у нас профессию и вам откроют двери самые модные салоны страны. Подробности по телефону +7 (812) 714 59 44 и на странице «обучение»

Главная » Статьи » Парикмахерское искусство » Как правильно. окраска волос или окрашивание волос

Как правильно. окраска волос или окрашивание волос

Вот уж никогда не думала, что придется разбираться с таким, казалось бы, непринципиальным вопросом, как название процедуры изменения цвета волос. Столько, сколько существует парикмахерское дело в нашей стране, столько называли данный процесс окраской волос. Однако, одна девушка (парикмахер по профессии) нам написала, что, мол, стыдно такому хорошему учебному учреждению, как наше, неправильно называть оч популярную и известную парикмахерскую услугу. Правильно говорить, написала она, не «окраска волос», а «окрашивание волос». Красят-де только стены, а волосы окрашивают. И в доказательство прислала изображения стен и маляров с кистями, которых ей предложили Google в ответ на запрос “окраска”, и девушек с волосами различных цветов, предложенных тем же браузером на запрос “окрашивание”.

_____________________________________________________

Что говорит Яндекс
_____________________________________________________

Честно говоря, я всегда считала данные выражения синонимами, но не могла не прислушаться к голосу молодого продвинутого поколения. Первым делом я решила проверить, что скажет «Яндекс» по этому поводу. Набрала я запрос «окраска» (подчеркиваю, не «окраска волос», а просто «окраска») и получилось много хорошеньких девушек с волосами различных цветов. Затем я проверила и как Google отвечает на данный запрос – опять красотки с различными шевелюрами (см фото наверху). Тогда я задала вопрос корректорам – это те люди, которые исправляют ошибки в текстах, предназначенных для печати или какого-то другого общественного обозрения. Корректоры были едины во мнении о том, что окраска и окрашивание суть синонимы (слова одинакового смысла). Но ведь девочка утверждала! И она была настроена отнюдь не враждебно, не выпендривалась, просто хотела помочь нам сориентироваться в современном парикмахерском пространстве. Я захотела все-таки досконально разобраться в проблеме о написала ей следующее:

_____________________________________________________

Добрый день, уважаемая…,нас очень заинтересовало Ваше сообщение. Дело в том, что у одной нашей сотрудницы мама — профессиональный корректор. Мы задали ей вопрос, на который она ответила, что слова «окрашивание» и «окраска» с точки зрения русского языка являются синонимами. То есть правомерно употреблять и то, и другое слово. Энциклопедический словарь тоже считает слова «окраска» и «окрашивание» синонимами. Если Вам не трудно, сообщите нам, пожалуйста, какие именно источники говорят о том, что парикмахерскую услугу, в результате которой происходит изменение исходного цвета волос клиента, правильно называть именно «окрашивание», а слово «окраска» — не правильное. Может быть, Вы где-то об этом читали? Мы тоже хотим почитать. Будем очень признательны за информацию!

_____________________________________________________

Но отправить данное послание не смогла – пост уже был удален. Так что остается только довериться профессионалам русского языка. На самом деле, я думаю, дело заключается в следующем. Компании-производители красок для волос содержат серьезных маркетологов, которые разрабатывают стратегию подачи того или иного продукта на Российском рынке. Именно они, в том числе, придумывают интересные названия для красок различных цветов. Ну, скажем, «Закат в пустыне» или «Жемчужный песок»…Для чего? Чтобы выделиться среди конкурентов. Скорее всего, кому-то из таких профессионалов пришло на ум ввести в обиход тренеров компании словосочетание «окрашивание волос» и настаивать на том, что только это выражение отражает то деликатное воздействие, которое оказывают красители именно их компании, в отличие от грубого воздействия красок других производителей. Это, мол, у них – ОКРАСКА, и только у нас – ОКРАШИВАНИЕ! Мы – деликатнее, мягче, бережней воздействуем на волосы…. И все такое. Ну и распространилась, видимо, эта тема, с легкой руки маркетологов, на молодых парикмахеров. Не ручаюсь, что было именно так, но что-то вроде.

Судите сами. Если следовать логике, то, настаивая на том, что процесс изменения цвета волос следует называть только словом «окрашивание», а никак не «окраска», то нужно задуматься и о названиях остальных парикмахерских услуг. По аналогии переименовать укладку волос в укладывание волос, завивку – в завивание и т.д. Звучит убого, неблагозвучно, несовременно, не правда ли? Поэтому согласимся со словарями и корректорами: одинаково правильно употреблять словосочетания «окраска волос» и «окрашивание волос». Аминь!
_____________________________________________________
Парикмахер-модельер международного класса,
учредитель Института
парикмахерского искусства и эстетики «ВЛАДА»,
кандидат педагогических наук Шаменкова Т.Ю

Наши программы для парикмахеров http://vlada-hair.ru/obrazovanie/raspisanie/
Наше обучение «с нуля» http://vlada-hair.ru/banner-page/

Покрасить или окрасить как правильно

Окрашено или покрашено как правильно?

В русском языке эти два слова являются синонимами, но использование того или иного слова зависит от общего контекста предложения.

Окрашено — краткое страдательное причастие, происходит от глагола «окрасить». Слово имеет более широкое значение, используется для обозначения того, что объект окрашен в определенный цвет в результате произведенной над ним работы, а также для характеристики естественного цвета чего-либо (окраска шкурки животного, перьев птиц) либо уже существующего цвета объекта. Часто применяется в переносном смысле для придания цветовой характеристики чему-либо (доклад, выступление, прочее).

Изделие окрашено в голубой цвет
Стены окрашены бежевой краской
Молодые леопарды окрашены несколько светлее
Перья попугая окрашены очень ярко
Яблоко окрашено в жёлто-красных тонах
Выступление докладчика окрашено негативными тонами
Доклад был эмоционально окрашен

Покрашено — краткое страдательное причастие, происходит от глагола «покрасить». Слово используется для обозначения того, что цвет объекта был изменен в результате механического воздействия (нанесения краски).
Изделие покрашено белой краской

Машина покрашена в синий цвет
Это окно покрашено очень дорогой краской

«Осторожно окрашено » и «Осторожно покрашено » — устойчивые выражения, которые можно равноправно использовать в русском языке.

Читайте также:


Утеря или утрата как правильно?

Наперстник или наперсник как правильно?

Зовут или звать как правильно?

Ее или нее, его или него как правильно?

Олеся или Алеся как правильно?

Оплачено или уплачено как правильно?

Сломался или поломался как правильно?

Крутиться или кружиться как правильно?

Середина или средина как правильно?

Шприц или шпритц как правильно?

Нужно или надо как правильно?

Сиреневый или сереневый как правильно?

Добавить комментарий Отменить ответ
Трансляция онлайн телевидения,более 1000 каналов абсолютно бесплатно


Подготовка

1.простую
2.улучшенную
3.высококачественную.

Kоличество операций при подготовке поверхностей под покраск у зависят от того, какой вид окраски требуется.

Если нужна простая окраска — поверхность лишь сглаживают и грунтуют без шпатлевки и шлифовки; если готовят под улучшенную окраску, то добавляют шпатлевку и шлифовку подмазанных мест; если же требуется высококачественная покраска- выполняют сплошную шпатлевку и шлифовку поверхности за два раза.

При ремонте квартиры целесообразно применять улучшенную окраску для подсобных помещений и высококачественную — для жилых комнат.

Работы по окраске необходимо вести в такой очерёдности. Вначале готовят к отделке потолок, затем — стены, окона и двери. Потолки красят первыми, за ними стены. Потом промывают испачканные клеевой краской откосы, переплеты окон, подоконники, двери, затем окрашивают их масляными, пентафталевыми или другими красками.

Подготовка отштукатуренных и бетонных поверхностей потолков и стен к окраске клеевыми красками состоит из следующих операций.


  • 1. Очистка поверхности под покраску выполняется в следующей последовательности. Сначала удаляют старую побелку. Нетолстый слой можно смыть губкой с горячей водой. Толстый набел нужно соскрести в сухом виде или, предварительно смочив горячей водой. Через 30—40 мин влажный набел удаляют скребком или шпателем, расположенным к поверхности под углом 30—45°. Так же снимают брызги раствора, случайные наслоения краски и другие загрязнения на вновь оштукатуренных потолках.
    Если потолок закопчен или на его поверхности есть ржавые пятна от корродирующего металла или неисправной кровли, их тоже удаляют. Копоть нужно смыть 3%-ным раствором соляной кислоты ,после чего промыть поверхность горячей водой. Ржавые пятна удаляются раствором медного купороса. Для этого 50—100 г медного купороса растворяют в 1 л горячей воды. Пятна от ржавчины снять так же и 3%-ным раствором соляной кислоты. Если ни один способ не помогает, пятна закрашивают масляной или нитрокраской белого цвета. Если пятна ничем нельзя удалить, снимают штукатурный слой и выявляют источник течи. В таких местах необходимо сделать гидроизоляцию или углубить слой штукатурки.
  • 2. Сглаживают очищенную поверхность после снятия набела или перетирки, а также после нанесения новой штукатурки. На поверхности остаются песчинки, мелкие трещинки, неровности и следы от шпателя или терки. Их сглаживают при помощи торца древесины хвойных пород, куска силикатного кирпича или пемзы. Окончательно поверхность следует зачистить мелкой наждачной бумагой. Для удобства в работе в наждачную бумагу нужно завернуть кусок доски или бруса.
  • 3. Разрезку трещин выполняют шпателем или ножом на глубину до 2 мм, а затем замазывают подмазкой. Шпатель или нож передвигают вдоль трещины с наклоном к потолку или стене под углом 45° сначала с одной стороны трещины, а затем с другой. Обработанная таким образом трещина больше не должна появляться. После расшивки трещин поверхности, предназначенные для последующих операций по отделке, очищают от пыли — сметают травяной кистью или чистят пылесосом.
  • 4. Грунтовку поверхности производят для того что бы окрашиваемая поверхность одинагово впитывала влагу. Грунт образует пленку, предохраняющую последующие отделочные слои от потерь клеевой составляющей, а также связывает остатки побелки и пыль на поверхности,что способствует равномерной, без пятен окраске.
    Грунтовку наносят, на потолок и стены кистью или валиком.
  • 5. Подмазка заключается в заделке шпаклёвочной смесью имеющихся на поверхности неровностей, впадин и расшитых трещин. Шпатель держат в правой руке так, чтобы два пальца поддерживали рукоятку снизу, а указательный и средний прижимали, ее плотно сверху. Шпатлевку наносят шпателем под углом 45° к плоскости поверхности с одной и другой сторон трещины. Заполненную трещину приглаживают шпателем. Подмазанные места после высыхания шлифуют наждачной шкуркой ,после чего грунтуют.
    Подготовку к простой окраске заканчивают после заделки трещин и первой огрунтовки.
    При подготовке к улучшенной окраске выполняют сплошную шпатлевку, шлифование и вторую огрунтовку. В некоторых случаях ограничиваются частичной шпатлевкой. шлифовкой подмазанных мест и второй огрунтовкой.


Шлифование зашпатлеванных поверхностей потолков и стен после высыхания производят наждачной бумагой.
После шлифования и последующего грунтования поверхности заканчивается подготовка под улучшенную окраску.
Высококачественная окраска требует 17 операций. Кроме операций, выполняемых при улучшенной окраске, добавляются еще две — повторное шпатлевание и шлифование. Если при улучшенной окраске допустимы мельчайшие крупинки в краске и другие шероховатости, то при высококачественной — окрашенная поверхность должна быть без изъянов.
Для окраски дворовых подсобных помещений из кирпича или дерева достаточно очистить поверхность, смочить водой и огрунтовать.
Составы подмазок и грунтовок для подготовки под известковую окраску приведены выше.
Подготовку под окраску водоэмульсионными красками осуществляют так же, как и под клеевую. Однако для огрунтовки поверхности лучше использовать краску, разбавленную водой в соотношении 1. 3…5. Наносить грунтовочные водоэмульсионные составы лучше валиком или краскораспылителем.

Подготовка под окраску неводными составами — масляными, эмалевыми и нитрокрасками состоит из следующих операций. Очистку поверхности осуществляют так же, как и при подготовке под клеевую окраску. Если старая окраска выполнена клеевым составом, набел удаляют,а если масляными, не имеет значительных повреждений и хорошо держится, то для удаления грязи и копоти поверхность достаточно промыть 2—5%-ным раствором соды. Следует удалить соскабливанием старую окраску, которая плохо держится. При значительных повреждениях поверхности краску надо снят с помощью паяльной лампоы. Старый красочный слой можно снять также химическим методом. Для этого берётся 1 кг мела, 1 кг известкового теста и 20%-ного раствора каустической соды. Полученную пасту наносят шпателем на поверхность и оставляют на 1—1,5 ч. Затем пасту вместе с отставшей краской удаляют шпателем или скребком. После чего поверхность промывается водой, а затем 20%-ным раствором уксусной кислоты и опять водой.

Подмазку трещин производят при подготовке всех поверхностей после полного просыхания грунтовки. Техника работы шпателем такая же, как при подготовке поверхностей к окраске водными составами.
Глубокие трещины следует подмазать дважды. Так же подмазывают и зазоры между наличником и стеной, плинтусом и стеной и др.

Шлифовку подмазанных мест выполняют после высыхания подмазки. Шлифовать подмазанные места можно наждачной бумагой или пемзой. После шлифовки необходимо удалить пыль.

Шпатлевание поверхности производят так же, как и при подготовке под окраску водными красками. После шпатлевания осуществляют шлифовку. Сплошное шпатлевание применяют при улучшенной окраске по оштукатуренной поверхности, бетону и дереву. При высококачественной окраске необходима повторная шпатлевка с последующей шлифовкой.
Огрунтовку выполняют в последнюю очередь. При грунтовке в грунт добавляют пигмент, соответствующий цвету будущего красочного покрытия. Состав наносят кистью или валиком ровным тонким слоем.


Окраску клеевыми и другими водными красками производят кистью, валиком или краскораспылителем.
Окраску помещения так же, как и подготовку, следует начинать с потолка. Обычно на потолок наносят 2-3 слоя краски в зависимости от её укрывистости. Первый слой наносят валиком перпендикулярно направлению света, падающего из окна, второй слой — по направлению света. Если в помещении окна расположены на двух или трех стенах, второй слой следует наносить вдоль длины помещения.
Окраску стен начинают сверху после полного высыхания потолка. Сначала проводят кистью-ручником полосу вдоль границы покраски, обозначенной при грунтовке с помощью натянутого шнура, покрытого ультрамарином. Стены можно окрашивать валиками, что значительно повышает производительность труда. После опускания в краску валик необходимо прокатать по сетке, уложенной на емкость, для снятия избытка краски. Перед работой с валиком вначале кистями окрашивают стены в углах, у наличников, плинтусов и т. п. При этом окрасочный состав тщательно растушевывают, чтобы не было потеков, брызг или намазов на пол и наличники. Затем окрашивают стену валиком, слегка нажимая на него и прокатывая его несколько раз по одному и тому же месту. Валик прокатывают по стене сверху вниз, затем снизу вверх. При этом полосы краски должны накладываться одна на другую на 30—40 мм. Для лучшей растушевки краски можно прокатывать валик в вертикальном, горизонтальном направлениях и по диагонали, добиваясь тонкого красочного слоя без наплывов и пропущенных мест.

Схемы движения малярных инструментов при окраске водными красками: а — валиком; б — кистью.


Окрашивать поверхность стен и потолка водными или известковыми красками можно также пульверизатором. имеющимся в наборе сменных приспособлений к бытовым пылесосам.

Предварительно процеженный через марлю или чистое сито окрасочный состав заливают в банку емкостью 1 л на три четверти ее объема. Для использования банок емкостью 2 и 3 л необходимо удлинить трубку пульверизатора. чтобы она доставала до дна.

Пульверизатор направляют на потолок или стену под углом к окрашиваемой поверхности и после включения пылесоса передвигают вдоль поверхности плавными кругообразными движениями. Насыщенность поверхности краской должна быть равномерной. Главный признак перенасыщения — появление глянца на окрашиваемой поверхности. Лучше окраску осуществлять тонкими слоями за два или три раза. Покраска пневматическими пистолетамираспылителями аналогична.

Окраску масляными, эмалевыми и нитрокрасками выполняют после полного высыхания подготовленной поверхности. Окрашивать не вполне просохшую штукатурку масляными составами нельзя, так как они создают плотную красочную пленку, препятствующую высыханию штукатурного слоя, и после высыхания краска отслаивается от поверхности. Эмульсионные же составы образуют пористую красочную пленку, не препятствующую удалению высыханию штукатурки, и поэтому не отслаиваются. Покраска выполняется кистями или валиками. Неводные краски наносятся тонкими слоями за два-три раза и обязательно после полного высыхания предыдущего слоя. Толстый слой краски после полного высыхания может покрыться морщинами или трещинами. Кроме того краска стекает по поверхности или обвисает мешочками, потёки.

Небольшие поверхности можно окрашивать маховыми кистями, деревянные изделия — окна, двери, наличники—кистями-ручниками. Краску набирают на кисть на половину волоса, а излишек отжимают о край емкости. Сначала краску следует наносить на поверхность жирными зигзагообразными полосами на небольшом расстоянии одна от другой. Когда на кисти не останется краски, нанесенные на стену полосы растушевывают той же кистью в поперечном направлении, а после этого — сверху вниз. Такой прием позволяет избежать пропусков и наслоений краски.
При окрашивании оконных переплетов, дверных коробок, полотен и плинтусов необходимо обратить особое внимание на качество подготовки поверхности. От этого зависит внешний вид заполнения оконных и дверных проемов. Оконные переплеты, дверные полотна и наличники нужно шпатлевать несколько раз с последующей шлифовкой наждачной бумагой до получения абсолютно гладкой поверхности. После первой окраски немедленно обнаружатся все дефекты, не замеченные в процессе шпатлевания. Поэтому после полного высыхания первого окрасочного слоя проявившиеся трещины и вмятины нужно зашпатлевать с последующей обработкой наждаком, затем окрасить изделие за два раза.

Особенно гладкую, почти зеркальную поверхность можно получить при окраске эмалями. Чтобы эмали ложились тонким слоем, их следует подогреть, поставив банку с краской в горячую воду.
Нитроэмалями лучше всего окрашивать пистолетом-распылителем, так как быстрое высыхание красок значительно затрудняет работу кистями. При работе кистями необходимо наносить краску небольшими участками и тут же ее растушевывать.

Уважаемая Соан! 1. Я думаю, что Вы не поняли моего. Я никогда не переспрашиваю ради переспросить. 2. Пожалуйста, не переходите на личности и не учите меня, как надо отвечать на те или иные вопросы. Я не вступаю и впредь не буду вступать в такую полемику. Здешняя модерация не позволяет. 3. Вы не привели ссылку на Лопатина, Ваше утверждение о том, что у Лопатина что-то такое есть, недостоверно. 4. На вопрос «за основу чего?» Вы, увы, не ответили, он для меня действительно интересен. Структуру словаря на Грамоте я хорошо знаю, ибо в некотором смысле принимал участие в её разработке. – tmp 22 янв ’13 в 21:47

| показать ещё 3 комментария

Думаю, в современном языке «покрасить» вполне допустимо без ограничения применения. Более того, вытесняет некогда строго нормативное «окрасить».

PS Я даже засомневался в том, что «окрасить» было единственным нормативным. Ожегов даёт «покрасить» как единственную видовую пару к «красить», у Ушакова тоже нет пометы.

Вот «покрашено» — это да, можно принять за разговорный вариант к «окрашено». Только это, пардон, не глаголы.

Причастие — глагол или нет — спорный вопрос. Как раз словари отражают точку зрения, что причастие — форма глагола. Причастия не даны в отдельных словарных статьях. Поэтому стилистические пометы относятся ко все формам. Например, ПОКРА́СИТЬ -кра́шу, -кра́сишь; покра́шенный; -шен, -а, -о; св. 1. что. Разг. Окрасить, выкрасить. П. дом, крышу, забор. П. шерсть в синий цвет. П. почти бесцветным лаком. П. волосы. П. (какой-л.) краской, тушью, помадой. 2. (что). — Большой толковый словарь русского языка. – Ларf 23 янв ’13 в 1:50

Хотя мне тоже глагол покрасить кажется вполне нейтральным, а вот окрасить носит некий оттенок книжности. Но это мое личное восприятие. Ориентироваться надо все-таки на академические словари. – Ларf 23 янв ’13 в 1:53

Мне кажется, что эти два слова равноправны в литературном языке, но употребление их все-таки отличается. Например, вы же не скажете «закан ПОКРАСИЛ лес багрянцем»))) А вот «окрасил» — запросто.
То есть, «покрасить» относится непосредственно к работе с краской, а вот «окрасить» — понятие более широкое.

Как раз читаю дочкам «Тома Сойера», специально вернулась к началу и перечитала. Том «белил забор», его приятели — тоже. Нигде не встретила окрасил/покрасил. Зато целый ряд синонимичных конструкций: «окунул кисть в ведро и ПРОВЕЛ ею ПО верхней ДОСКЕ забора», «взялся за кисть и ПРОДОЛЖАЛ не торопясь РАБОТАТЬ», «ПРОВЕЛ КИСТЬЮ по забору», «ВОДИЛ КИСТЬЮ взад и вперед», «ДОБАВЛЯЛ МАЗОК, другой», в одном месте нашла «покрасить». Но это речь Тома: «. Джиму тоже хотелось покрасить. «. Хотелось окрасить — не звучит, на мой взгляд, совершенно).

ответ дан 28 янв ’13 в 21:41

@Надюшка, речь не о «каноническом» тексте (тем более — переводном), а о самой ситуации, как она нами воспринимается: как бы вы сказали о Томе Сойере? Или о каком-нибудь Карлсоне? — и мы видим, что «окрасить» здесь никак невозможно, язык не поворачивается. «Джиму тоже хотелось покрасить» — здесь, возможно, не совсем то значение (=»некоторое время красить»). – stopkran 29 янв ’13 в 0:34

>Как раз читаю дочкам «Тома Сойера». И какие выводы? Я вижу, например, то, что здесь почти нет глаголов совершенного вида. (Кроме «провел» — но оно в несколько другом значении.) Откуда тогда взяться «покрасить»? – behemothus 29 янв ’13 в 2:15

Красить — покрасить, выкрасить, окрасить, а также прокрасить, закрасить, перекрасить.

За смысл глагола отвечают приставки: ПО — нейтральное значение, используется для образования видовой пары: красить (несов.) — покрасить (сов.). Другие приставки придают дополнительные смысловые оттенки: ВЫ — завершенность, законченность, тщательность действия, О — полный охват предмета действием.

В словарях можно встретить: покрасить — разг. но мне это не кажется справедливым, здесь в каждом случае нужно решать индивидуально. Скамейку лучше окрасить (со всех сторон, а не только, например, сидение), а вот пол лучше покрасить, чем окрасить (у него только одна сторона) или ВЫкрасить (окончательно и бесповоротно)в какую-нибудь новую краску.

ответ дан 28 дек ’13 в 16:51

В толковом словаре Ефремовой «Окраситься» рассматривается в качестве примера с таким объяснением: покрыть или покрыться чем-либо с помощью действия, названного мотивирующим глаголом, но это уже втрое значение приставки в этой статье. Первое — направить действие во все стороны (осмотреть, обглодать, ощупать). – София 29 дек ’13 в 6:02

Первое — направить действие во все стороны (осмотреть, обглодать, ощупать).

У Вас прямо хобби — искать кто главнее и какое первое. Второе — не значит неправильное. Мне вот для подобных разговоров как-то без разницы, в каком порядке они в словаре даны. же что «окрашено» в большинстве случае не означает со всех сторон.

Cев на скамейку, мы, скорее, просто испачкаемся в краске.

Или окрасимся. София, Вы опять хотите поспорить ни о чем. Можно кучу доводов привести, безусловно правильных — и не очень, но какое это все отношение имеет к заявленной теме.

ответ дан 29 дек ’13 в 6:19

Сев на скамейку, мы испачкаемся. Окрасимся не звучит. Но если иностранец так скажет, мы поймём его правильно. – bernard 29 дек ’13 в 6:29

Надо же построить вертикаль. В словарях на первом месте указывается основное (центральное) значение слова (морфемы), а далее — вторичные значения, то есть те же самые в основе, но получившие дополнительные смысловые оттенки. – София 29 дек ’13 в 6:49

Производить покраску или окраску?, DELETED — Advego.com

Тип текста: ЛюбойКопирайтингРерайтинг без источникаПеревод

Язык: ЛюбойRussian — РусскийEnglishGermany — DeutschSpanish — EspañolFrench — FrançaisChinese — 中国Ukrainian — УкраїнськаJapanese — 日本のPortuguese — PortuguêsPolish — PolskiItalian — ItalianoTurkish — TürkArabic — العربيةVietnamese — tiếng ViệtKorean — 한국의Urdu — اردوPersian — فارسیHindi — हिन्दीDutch — HollandskFinnish — suomalainenAnother language — другой язык

Категория: ЛюбаяБез категорииIT, софтАвиация, военная техника, ГОАвто, мотоАзартные игры, казино, покерБытовая техникаДизайн и предметы интерьераДомашние животныеДомашние растения, цветы, растительный мирЗакон и ПравоИгрушки, товары для детейИнтернет-маркетинг, SEO, SMM, создание сайтовИстория, религия, традиции и обрядыКиноКомпьютерные игры, видеоигры и приставкиКрасота и здоровье, питание, диеты, фитнесКулинарияКультура и искусствоЛандшафтный дизайн и архитектураМатериалы 18+Мебель и аксессуарыМедицина, лечение и профилактика болезнейМобильные игры и приложенияМода и СтильМузыкаНаука, открытия, высокие технологииНедвижимостьНепознанное: фэн-шуй, астрология, гороскопыОбразование, учеба, тренингиОтдых, активные игры, охота и рыбалкаОтношения, знакомства, личная жизньПолиграфия, рекламная продукция, маркетингПолитика: аналитика и обзорыПраздники и торжества, свадьбаПрирода и экологияПромышленность и оборудованиеПсихологияРабота и карьера, фрилансРемонт и обустройствоРукоделие, хобби, handmadeСад и огород, сельское хозяйствоСемья, воспитание детей, беременность и родыСобственный бизнес, ForexСпорт и спортивный инвентарь, велотехникаСтихи и поздравленияСтроительный инструмент и материалы, садовая техникаСтроительство домов, дачное хозяйствоТуризм, достопримечательностиУслуги и сервисФинансы, банки и кредиты, экономикаФототехника, искусство фотографииЭлектроника: гаджеты, мобильные телефоны, компьютеры, телевизорыЮмор

«КрашеННый» или «крашеНый» ℹ️ как правильно пишется, правописание части речи, морфологический разбор слова

Для многих при изучении русского языка трудность представляет правописание слов «крашенный» или «крашеный». Как же писать правильно, и почему в одних случаях ставить нужно две «н», а в других — одну?

Как правильно «крашенный» или «крашеный»

Крашеный крашенный

Для того чтобы узнать правописание этих слов, надо сделать морфологический разбор. 

  1. «Крашенный» – это страдательное причастие прошедшего времени. 

  2. «Крашеный» — образованное от страдательного причастия отглагольное прилагательное.

Правописание «крашенный»

Крашенный – страдательное причастие в форме прошедшего времени, образованное от глагола «красил» при помощи суффикса «енн».

Крыша, крашенная золотом

Причастия по общему правилу имеют значение совершения действия. Когда при них имеются пояснительные слова, то в суффиксе пишется «нн»:

  • «Крыша, крашенная золотом».

  • «С весны не крашенная скамейка».

  • «Масляной краской крашенный подоконник».

  • «Крашенные парикмахером волосы».

  • «Пол, крашенный вчера».

В суфффиксах страдательных причастий в форме прошедшего времени, если имеются при них пояснительные слова или приставка, пишется парная «нн». 

Например:

  • «Покрашенный пол».

  • «Давно крашенный пол».

  • «Закрашенная фигура».

  • «Фигура, крашенная красным цветом».

Крашеный пол

Если таковых нет, образуются прилагательные, в которых пишется одна «н». Прилагательное как часть речи обозначает постоянный признак и не имеет пояснительных слов:

Правило для написания «крашеный»

Слово «крашеный» — отглагольное прилагательное, образовано от страдательного причастия. 

Крашеная блондинка

Присутствие приставки «не» не изменит количество букв «н»:

  • «крашеная блондинка» = «некрашеная блондинка»;

  • «крашеный забор» = «некрашеный забор»;

  • «крашеная скамейка» = «некрашеная скамейка».

В следующих словосочетаниях приведены страдательные причастия в краткой форме. По правилу в таких случаях пишется одна «н»:

  • «машина покрашена»;

  • «рисунок закрашен»;

  • «комната украшена».


«КрашеНый» или «крашеННый», как правильно пишется?

Выбор напи­са­ния слов «кра­ше­ный» и «кра­шен­ный» сде­ла­ем в зави­си­мо­сти от их при­над­леж­но­сти к части речи и от кон­тек­ста.

От гла­го­ла «кра­сить» обра­зу­ет­ся как при­ла­га­тель­ное, так и стра­да­тель­ное при­ча­стие про­шед­ше­го вре­ме­ни. Эти сло­ва в пол­ной фор­ме отли­ча­ют­ся напи­са­ни­ем: отгла­голь­ное при­ла­га­тель­ное «кра­ше­ный» пишет­ся с одной бук­вой «н», а при­ча­стие —  с дву­мя. Научимся раз­ли­чать эти сло­ва в кон­тек­сте.

Правописание прилагательного «крашеный»

Производящее сло­во «кра­сить» отве­ча­ет на вопрос: что делать? Это гла­гол несо­вер­шен­но­го вида, кото­рый обра­зу­ет при­ла­га­тель­ное «кра­ше­ный».

Крашеный пол сиял чисто­той.

Этот под­окон­ник све­же­кра­ше­ный.

Эти сло­ва обо­зна­ча­ют посто­ян­ный при­знак пред­ме­та, кото­рый не име­ет отно­ше­ния к про­те­ка­нию дей­ствия.

У них нет при­ста­вок и зави­си­мых слов, что явля­ет­ся грам­ма­ти­че­ски­ми при­зна­ка­ми, что это при­ла­га­тель­ные, кото­рые пишут­ся с суф­фик­сом -ен-. Аналогично обра­зу­ют­ся при­ла­га­тель­ные от гла­го­лов несо­вер­шен­но­го вида, закан­чи­ва­ю­щих­ся на -ить:

  • точить — точё­ная нож­ка сту­ла;
  • пер­чить — пер­чё­ный суп;
  • хва­лить — хва­лё­ная пье­са;
  • пла­вить — плав­ле­ный сыр.

«Крашенный» — страдательное причастие

Слово «кра­шен­ный» обра­зу­ет­ся от того же гла­го­ла «кра­сить» с помо­щью суф­фик­са -енн-. В кон­тек­сте у него, как пра­ви­ло, име­ют­ся зави­си­мые сло­ва, кото­рые помо­гут рас­по­знать в нем гла­голь­ную фор­му — стра­да­тель­ное при­ча­стие про­шед­ше­го вре­ме­ни.

Крашенный вече­ром пол еще не высох.

Крашенное жел­тым полот­но похо­же на золо­ти­стый оду­ван­чик.

Крашенная в корич­не­вый цвет мебель рас­став­ле­на по все­му залу.

Крашенные хной воло­сы отли­ва­ют рыжин­кой.

Страдательное при­ча­стие про­шед­ше­го вре­ме­ни «кра­шен­ный» име­ет при­знак дей­ствия.

Это мож­но дока­зать тем, что это сло­во мож­но лег­ко транс­фор­ми­ро­вать в гла­гол про­шед­ше­го вре­ме­ни, напри­мер:

  • кра­шен­ный вече­ром пол — это пол, кото­рый кра­си­ли вече­ром;
  • кра­шен­ное жел­тым полот­но — это полот­но, кото­рое кра­си­ли жёл­тым цве­том;
  • кра­шен­ная в корич­не­вый цвет мебель — это мебель, кото­рую кра­си­ли в корич­не­вый цвет;
  • кра­шен­ные хной воло­сы — это воло­сы, кото­рые кра­си­ли хной.

Сравним напи­са­ние отгла­голь­ных при­ла­га­тель­ных и похо­жих при­ча­стий:

  • тушёное мясо — тушённые в духов­ке ово­щи;
  • слоёный пирог — слоённый дже­мом рулет;
  • стри­женая голо­ва — стри­женная по-мальчишечьи дев­чон­ка;
  • тис­нёная бума­га — тис­нённый золо­том пере­плет;
  • кипя­чёная вода — кипя­ченная в чай­ни­ке вода.

Подытожим

Отглагольное при­ла­га­тель­ное «кра­шеный» пишет­ся с одной бук­вой «н». Страдательное при­ча­стие про­шед­ше­го вре­ме­ни «кра­шенный» в пол­ной фор­ме име­ет суф­фикс -енн-

Скачать ста­тью: PDF

Leave a Reply

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *